So must Sites in the United States or Japan much more colorful and vivid be to be seen as serious. The same site would scare off customers in Germany but precisely. In France it focuses, for example, much more on people in the imagery, because these are clearly important. In Germany, technically substantive representation (E.g. an exploded view of a technical device) more than in other countries estimates of customers. At Jim Vos you will find additional information.
The customization of your online marketing to the respective country of destination belongs to the internationalization. On which keywords you optimize in search engine optimization? What are country-specific holiday and celebrations that you should consider in marketing? And which colloquial terms are commonly used, which do not correspond to the official dictionary translation? Yes, even the theme colors can get a meaning. So you should not advertise in India and Japan with white cloths – because white is the color of mourning and death. Logistics, customs and more have you your shop for a foreign market made fit, you must also send the ordered goods. This is but relatively easy. Many logistics companies, like for example the DHL package, offer comprehensive services for international shipping. Just talk to a customer service representative at your logistics, he is can solve sure these problems for you.
Taxes! An important note to the end: If you are successful in a country, you must also deal with the issue of taxes. Once you are in a country, namely goods worth over a certain threshold of delivery, supply, are required to make a tax return on-site and to deduct the sales tax in the country instead of in Germany. Delivery threshold is different for each European country, but between 35.000,-and 100.000,-conclusion it is worth. Many Web shop merchants have done it and are successfully expanding abroad. But before you get started, you should decide for one or two countries and your Online activities targeted on these countries align and locate. This is more work than just a quick translation – but which then dial a foreign sales is worth the effort. Many success.